¡Buenos días, princesa!

lunes, 11 de abril de 2011




Guido: Eeeh dimenticavo di dirle...
Dora: Dica.
Guido: Che ho una voglia di fare l'amore con lei che non si può immaginare ma questo non lo dirò mai a nessuno... soprattutto a lei – mi dovrebbero torturare per farmelo dire...
Dora: Dire cosa?

Guido: Che ho voglia di fare l'amore con lei... ma non una volta sola, tante volte, ma a lei non lo dirò mai solo se diventassi scemo direi, direi che farei all'amore anche ora qui davanti casa per tutta la vita...


"-Me olvidaba decirte que... -Dime. -Que tengo unas ganas de hacerte el amor que no te puedes imaginar, pero esto no se lo diré a nadie, sobretodo a ti. Deberían torturarme para obligarme a decirlo. -¿Decirme qué? -Que quiero hacer el amor contigo, no sólo una vez, sino cientos de veces, pero a ti no te lo diré nunca, sólo si me volviera loco te diría que haría el amor contigo aquí, delante de tu casa, toda la vida"

2 pedidos

  1. M Kaff Says:

    :')

    Es precioso.

  2. Anónimo Says:

    Oye tía, escribe que te echo de menos.